El desconegut monjo de Montserrat que James Joyce va fer universal
Ja fa un bon grapat d’anys que, cada 16 de juny, un nombre creixent de ciutats de tot el món celebren l’anomenat Bloomsday, una jornada dedicada específicament a reviure amb lectures públiques, caminades i gent disfressada d’època els esdeveniments principals d’una fita de la literatura contemporània i d’avantguarda, Ulisses (1922), en la qual l’autor irlandès James Joyce (1882-1941) narra l’odissea viscuda el 16 de juny de 1904 per tres personatges –Stephen Dedalus, Leopold Bloom i la seva muller, Molly Bloom– vagarejant pels carrers de Dublín. A banda la capital irlandesa, enguany també hi ha convocatòries de Bloomsday en unes quantes ciutats de tot el món, incloses Reus i Barcelona, on d’ençà de 2016 l’Escola Bloom anima professors, alumnes i seguidors de Joyce a vestir-se com els personatges i recitar fragments de l’obra o de creació pròpia a la Llibreria Calders del barri de Sant Antoni.
A la llista de celebracions mundials del 2025, per primera vegada, també hi apareix Gibraltar, una incorporació destacable per un detall gens negligible: la Molly Bloom, una de les veus importants de la novel·la i protagonista del monòleg final, Joyce la va fer néixer just en aquest extrem de la Mediterrània. Per aquest motiu, ja fa un parell de dècades que als jardins de l’Alameda, a la part sud de la ciutat, hi té una estàtua dedicada, epicentre natural del Bloomsday al penyal. Si ja és prou sorprenent que fins ara no s’hi hagués celebrat oficialment l’obra de Joyce, encara sorprèn més el fet que les últimes pàgines d’un dels monuments literaris universals s’ompli de records i referències a Gibraltar tenint en compte que l’autor no consta que trepitgés mai aquest territori d’ultramar britànic ni tampoc que hi tingués cap mena de vinculació especial.
Monument a Molly Bloom als jardins de l’Alameda de Gibraltar.
De fet, s’explica que a l’hora de transportar el lector al Gibraltar de mitjan segle XIX, Joyce va consultar alguns llibres, especialment el Gibraltar directory and guide book, una guia publicada anualment d’ençà del 1877 amb totes les adreces, els establiments i els carrers de la ciutat. En concret, segons alguns investigadors, devia manejar els volums del 1884 i del 1912 per contextualitzar i ambientar com calia els pensaments de la Molly en un racó de món multiètnic i multicultural: hi apareixen al·lusions a personatges i costums andalusos, al caràcter britànic que s’hi respira, als jueus i àrabs presents a la ciutat, als pescadors genovesos de Catalan Bay (al vessant de llevant), al diari local Gibraltar Chronicle i a la frondosa Alameda, és clar, a més de referències a comerciants de l’època com ara els Benady Bros i a ca l’Abrines, un establiment indubtablement propietat d’un descendent dels menorquins instal·lats a la plaça durant el segle XVIII, quan els britànics dominaven tant l’illa com l’istme.
Un altre nom propi que apareixia als directoris gibraltarencs que Joyce va remenar per bastir la novel·la i que li va cridar l’atenció és el del rector de l’església de Santa Maria la Coronada, al cor del carrer principal: el pare Vilaplana. Segurament a l’escriptor irlandès li devia sonar d’un exotisme i mediterraneïtat digne de ser esmentat al monòleg de la Molly, que en la traducció acurada de Joaquim Mallafrè publicada fa pocs anys per l’editorial artesana Cal Carré (respectant, és clar, l’absència de signes de puntuació de l’original) diu així:
“[…] hi ha Dedalus no sé si deu ser un nom com aquells de Gibraltar Delapaz Delagracia tenien uns noms estranys com un dimoni allí pare Vilaplana de Santa Maria que em va donar el rosari Rosales i OReilly a la calle de las Siete Revueltas i Pisimbo i Mrs Opisso de Governor Street oh quin nom em tiraria de cap al primer riu si tingués un nom com ella ai mare meva i totes aquelles miques de carrer la pujada del Paradís i Bedlam Ramp i Rodgers Ramp i Crutchetts Ramp i les escales de lescletxa del diable bé no cal que em donin massa la culpa si soc un tarallirot ja sé que ho soc una mica […]”
El pare Vilaplana i la diòcesi benedictina de Gibraltar
Als articles X i XI del tractat d’Utrecht (1713), referents a la cessió de la sobirania de Gibraltar i de Menorca a la monarquia anglesa a les acaballes de la guerra de Successió, es fa referència explícita a “l’ús lliure de la religió catòlica romana” dels habitants de les dues places. En el cas concret del penyal, la dependència en el terreny espiritual de la diòcesi de Cadis fou percebuda ben aviat com una escletxa perillosa per les autoritats britàniques, que van mirar de combatre-la ja a la dècada del 1730 amb l’exigència dels governadors militars de cobrir les vacants de l’església amb súbdits de sa majestat. És per això que fins al final de segle, al capdavant del temple de Santa Maria la Coronada, hi va haver rectors cridats de Menorca, llavors també sota l’òrbita de Londres: Francesc Ignasi Ximenes (entre el 1735 i el 1743), Antoni Fontcuberta (1747-1749), Joan Febrer (1749-1750), Rafel Messa (1771-1773) i Francesc Messa (1773-1792).
Façana de la catedral de Santa Maria la Coronada de Gibraltar.
Va ser amb Francesc Messa al capdavant de l’església, l’últim quart del segle XVIII, que es va sol·licitar formalment a Roma de separar la parròquia de Gibraltar del bisbat de Cadis, cosa que no es va materialitzar fins el 1816 amb la creació d’un vicariat apostòlic local depenent directament del Vaticà. Un segle després, durant l’exercici del bisbe benedictí Guido Remigio Barbieri (1836-1910) al penyal, es va demanar la possibilitat d’elevar el vicariat apostòlic a diòcesi, una petició escoltada positivament pel papa Pius X (1835-1914) amb la publicació del breu apostòlic Quae ad spirituale, el 19 de novembre de 1910. A més de crear el nou bisbat gibraltarenc, Pius X va optar també per encomanar-lo als benedictins amb el nomenament del gal·lès Gregory Thompson (1871-1942) com a successor de Barbieri. El St. Augustine’s College Magazine de la primavera del 1911 va publicar una crònica sobre la seva arribada a l’extrem sud de la península ibèrica:
“El bisbe de Gibraltar va deixar l’abadia de Ramsgate al final del 1910 i, després d’una breu visita als seus familiars a les illes Anglonormandes, va anar fins a Roma, on va mantenir unes quantes audiències amb el sant pare i va renovar la relació amb la seva antiga universitat de Sant Anselm. Va passar uns quants dies a Subiaco, el bressol del seu estimat orde, on va presentar els seus respectes al nostre abat general, el reverendíssim dom Maurus M. Serafini. En deixar Itàlia, va anar al nostre monestir de Montserrat, on molts dels seus antics companys d’estudis de Sant Anselm són monjos. Acompanyat per un d’ells, el reverend dom Ildefons Vilaplana, OSB, a qui ha nomenat secretari seu, va emprendre el camí cap a la seva diòcesi.”
Retrat del bisbe de Gibraltar Gregory Thompson.
Fou així, en efecte, com el pare Vilaplana va arribar el 1911 en aquest petit enclavament britànic, acompanyant el seu antic col·lega d’estudis a la nova seu. Gràcies a la informació facilitada amablement per l’actual arxiver de Montserrat, Josep Galobart, podem disposar a grans trets de la biografia d’Ildefons Vilaplana i Vallés, el seu nom complet. Nascut a Sarroca (Segrià) el 6 de març de 1877, fill de Francesc Vilaplana i Maria Vallés, els arxius indiquen que va entrar al monestir a quinze anys, el 22 de desembre de 1892, on va fer la professió simple el 10 de febrer de 1894 i la solemne el 10 de febrer de 1898. I ja amb el canvi de segle, el 9 de juliol de 1900, hi fou ordenat sacerdot.
L’abat Josep Deàs i Villar (1837-1921), seguint els consells de fomentar l’estudi i el treball dels monjos del seu predecessor en el càrrec, Miquel Muntadas i Romaní (1808-1885), va procurar, en la mesura de les seves possibilitats i capacitats, d’augmentar el nivell cultural del monestir. Una de les vies va ser oferir-los una formació especialitzada que no era possible a Montserrat mateix: per això n’envià alguns a Roma, com el jove Vilaplana, a estudiar filosofia al col·legi dels benedictins (Sant Anselm). Retornat a Montserrat, s’ocupà de l’ensenyament de filosofia, dret canònic i teologia moral als més joves fins que l’any 1911, havent estat nomenat bisbe catòlic de Gibraltar un condeixeble seu a Roma, l’esmentat Thompson, va demanar a l’abat Deàs de poder-lo seguir fins al penyal.
Al registre d’habitants de Gibraltar del 1911, certament, ja consta inscrit el sacerdot “Ildefonso Vilaplana”, un nom que es va repetint als censos posteriors amb variants gràfiques: “Ildefonso Villaplana” al del 1914 i “Raymond Vilaplona” [sic] al del 1921. Durant aquests anys, en la documentació hi ha força pistes que ens indiquen que el monjo benedictí no va perdre el contacte amb Catalunya: de vegades, fent estades de vacances a Montserrat (com els anys 1917 i 1927); unes altres, visitant de passada el monestir (com el 1929, al final d’un viatge per Palestina i el Llevant), i, encara, participant des de la distància en “la gran empresa d’edició dels clàssics grecs i llatins portats a la nostra llengua” de la Fundació Bernat Metge (1923).
Malgrat que va aterrar al penyal com a secretari del bisbe Thompson, almenys d’ençà del 1922, tal com consta precisament al Gibraltar directory and guide book d’aquell any, va ocupar també el càrrec de vicari general de la diòcesi. I al costat seu, com es pot comprovar al mateix directori, trobem també un parell de monjos més provinents de l’abadia de Montserrat: el català Bonifaci Soler i Boronat (nascut a Montferri l’11 d’abril de 1881) i el valencià Bernat Adell i Guimerà (nascut a Xiva de Morella el 7 de gener de 1878), a més del gallec Fausto Ameixeiras.
Imatge de Montserrat al principi del segle XX.
Bonifaci Soler, que ingressà al monestir de Montserrat el 1896, va signar nombrosos articles a la publicació mensual Revista Montserratina, engegada durant l’abadiat de Josep Deàs i redactada pels monjos del 1907 al 1917. Aquest últim any va passar a l’església de Nostra Senyora de Montserrat a Nàpols, abans de ser enviat definitivament a Gibraltar, on el 1922 va participar amb entusiasme en la constitució d’una associació religiosa local, l’anomenada Adoración Nocturna. I el pare Bernat Adell (nascut Vicent), que va entrar al monestir el 14 d’agost de 1895, poc després de ser ordenat sacerdot (1903) fou destinat a les Filipines, d’on va tornar abans de l’esclat de la Primera Guerra Mundial. Com Soler, durant tota la dècada del 1920 ja el trobem habitualment exercint a l’església de Santa Maria la Coronada de Gibraltar, al costat de Vilaplana, que el 1927 va passar a dirigir també el temple de Sant Josep, fundat a mitjan segle XIX al barri meridional d’Europa per un descendent de menorquins, Gabriel Femenias.
El 1927, precisament, va representar un tombant en la diòcesi benedictina de Gibraltar perquè el bisbe Thompson va dimitir el càrrec i va tornar al seu monestir d’Anglaterra. El motiu de fons de la dimissió, segons l’investigador local Neville Chipulina, té força a veure amb els monjos de Montserrat de què es va envoltar i la relació tensa que van establir amb els capellans locals: els primers insistien que tota la comunitat catòlica havia de seguir la regla benedictina i els gibraltarencs s’hi van oposar. El bisbe Thompson, que no parlava castellà, no va poder ni saber mantenir la pau entre ells i, després d’una visita oficial del delegat de Roma, l’arquebisbe Peter Amigo (nascut precisament a Gibraltar), va deixar les seves funcions el 25 de maig de 1927. Cinc mesos després, arribava al penyal el seu successor, el bisbe irlandès Richard Joseph Fitzgerald (1881-1956).
Com deixava constància Lázaro Seco al llibre de referència Los benedictinos españoles en el siglo XX (1931), la petita i jove diòcesi cedida per Pius X als benedictins deixava de tenir bisbe d’aquest orde, però això no va comportar la marxa immediata dels monjos montserratins. El pare Vilaplana, de fet, va continuar exercint els seus càrrecs de vicari general i de rector de la parròquia de Sant Josep fins el Nadal del 1931 quan, a causa de la salut delicada, es va traslladar a Montserrat per passar una temporada de convalescència. El 9 de gener de 1932 semblava recuperat, després d’una mesada llarga al monestir, perquè es té constància que se’n tornava a anar previsiblement cap a Gibraltar. Però el cas és que al cap de ben pocs mesos, el 4 d’agost, es va morir a Montserrat mateix. Tan sols tenia cinquanta-cinc anys. Arran del daltabaix, els seus companys de diòcesi Bernat Adell i Bonifaci Soler van passar temporalment pel monestir, però encara van mantenir un temps més la residència habitual a Gibraltar. Sobretot Soler, de qui hi tenim documentada la presència a la darreria del 1934 i que, de fet, hi va acabar els seus dies el 22 de novembre de 1937.
La primera edició del llibre ‘Ulisses’ de Joyce, publicada el 1922 a París.
La dimissió sorprenent del bisbe Thompson i la mort sobtada del reverend Vilaplana, doncs, van posar fi a la vinculació directa de la regla de sant Benet amb la diòcesi de Gibraltar. Però, per un detall del tot atzarós en la llarga gènesi de la novel·la Ulisses, tant aquest episodi de la peculiar història eclesiàstica del penyal com especialment el nom d’un monjo català de qui gairebé no es tenien referències van adquirir, inopinadament, una exposició universal gràcies a un dels artefactes literaris més famosos, llegits, comentats i analitzats del segle XX.